Vers un dictionnaire technique de langue créole

Actualités Education Haiti Société
57 Views

Le secrétaire général de l’Akademi kreyòl Ayisyen (AKA), Pierre-Michel Chéry, a annoncé, le lundi 19 février 2018, la réalisation et la production d’un dictionnaire technique de langue créole pour l’année 2019. Cette annonce a été faite lors d’une conférence de presse.

Dans sa mission de favoriser le développement de la langue créole tel que prescrit par la constitution de 1987 en son article 213, l’AKA travaille sur un dictionnaire pour définir et fixer le sens des mots. Ce dictionnaire, à en croire le secrétaire général de l’Akademi kreyòl Ayisyen sera « un outil nécessaire et important dans le travail de la régularisation du Créole haïtien qui permettra de fixer le sens et la définition des mots ». Selon les dires de Pierre-Michel Chéry, c’est un dictionnaire technique qui rassemblera des terminologies de différents domaines comme les mathématiques, la justice, l’éducation, la diplomatie et d’autres. « Chaque domaine aura son lexique créole », a confirmé Pierre-Michel Chéry.

Selon les données disponibles, un dictionnaire est un recueil regroupant les mots par ordre alphabétique pour donner la définition, le sens, l’étymologie, le synonyme ou l’antonyme et la traduction des mots. Cet ouvrage est indispensable dans le bon fonctionnement d’une langue. Étant conscients de cela, les académiciens ont pris en main cette initiative pour structurer la langue créole. Selon l’académicien Pierre-Michel Chéry, ce travail sera réalisé par les académiciens eux-mêmes, de concert avec des terminologues et des lexicologues qui sont responsables d’expliquer le sens de chaque mot, pour ensuite soumettre au conseil consultatif pour la validation.

La production de ce document qui servira à renforcer la langue créole sera financée par l’État haïtien. « La fin de cette oeuvre colossale pour 2019 coûtera dix millions de gourdes à l’État haïtien pour sa préparation et sa rédaction », a fait savoir M. Chéry.

D’après l’académicien de l’AKA, ce dispositif visant à doter le pays d’un dictionnaire fait partie d’un ensemble de projets établi sur une période de dix à douze ans par l’AKA pour améliorer la lecture et l’écriture du créole haïtien. Par ailleurs, le secrétaire général de ladite académie a parlé sur la transmission de la connaissance dans la langue créole. Car, dit-il, l’AKA prévoit de toucher le système éducatif haïtien pour contrôler l’aspect terminologique.

À noter que l’Akademi kreyòl Ayisyen est une institution chargée de promouvoir le développement du créole haïtien tout en surveillant que les gens en fassent une utilisation convenable et appropriée. Elle est composée de différentes personnalités, des scientifiques et écrivains membres du conseil consultatif, qui ont déjà produit ou fait des recherches dans cette langue.

Woovins St Phard